Autor on käinud viimastel aastatel mitmeid kordi Iraanis, rännanud seal nii peikaga, eestlasest sõbraga kui ka üksi. Kogemusi on nii hotellide, diivanisurfi kui koguni telkimisega ja lageda taeva all magamisega. Vaimustus maast ja sealsest rahvast on üüratu, ülivõrdes kiidusõnu jagub mitmele poole ja saame teada, millise lemmikpaiga või -restorani või -inimese või -hotelli ta leidis. Tahaks juba isegi sinna minna, tundub mulle.
"Hommikueine Tiffany juures" Truman Capote
Mis on linnukesel muret? Tuleb välja, et on ikka küll.
Tegelasi küll enamjaolt mõistmata, aga lugu siiski võluv.
"Vapilõvi" Daniel Vaarik
Lööge või maha, aga mulle meeldis (kuigi vaim oli mul valmis pandud, et ajee, saab pärast lugemist end korralikult ventileerida!). Kiire, hoogne, kõikehõlmav. Ikkagi inimene, võib nentida.
Miks siis leidub ka kehvemapoolset tagasikaja? Mulle tundub, et see raamat võib pisukese pettumuse valmistada lugejale, kes ootas siit tüüpilist elulooraamatut (sündis-elas-suri, vahepeal tegi paar suurt tegu ka, soovitavalt ka kolm põlve esivanemaid sinna takkaotsa). Nojah, selline see raamat tõepoolest ei ole ja selle eest kergitan oma nähtamatut kaabut autori ees. Poliitikahuvilised oleksid ilmselt oodanud lohisevaid kirjeldusi kohtumistest ja visiitidest ja siis seitsme nurga alt analüüsid pealekauba.
Minu jaoks oli kõike just parajas koguses. Kajastamist leidsid olulisemad verstapostid (kohtumine Putiniga, paavstiga, Estonistan, sõna on vaba, EKRE võimuletulek jms), leidus põnevaid detaile presidenditöö köögipoolelt (kuidas hoida kätt ja sõrmi ametivannet andes, aga kuidas on tihedas päevakavas lood pissipeatustega, sõimukirjad, need kohutavad kingitused, mida visiitidel vahetatakse jne, jne), tema inimlik pool (mis tunne on, kui sinust tehakse mitte just kõige sümpaatsem kunstiteos, või kuidas siis ikkagi on nende sulfititega veinides, suhkruhais ja suhkruläga jpm).
Korduvalt esile kerkinud küsimus, et kas seda raamatut peaks lugema ka need, kelle jaoks Kaljulaid ei olnud just kõige meelepärasem president? Jah, peaks. Mina ju lugesin :) Muide, ühiskonna lõhestamisest on korduvalt ka raamatus juttu.
PS. Lugemine teeb targaks! Ma näiteks ei teadnudki, et on olemas mingid äpiga juhitavad soojendavad sisetallad - miks mul neid juba ei ole?!
"Mehed" Sandra Newman
Küll nüüd alles tekkis palju ja segaseid tundeid. Idee on ju põnev sel düstoopial - ühel ja samal hetkel kaovad maailmast kõik mehed, või olgem täpsed, Y-kromosoomiga tegelased. Uuemale ajale mõeldes peaks see siis tähendama, et ka transnaised haihtuksid. Goodreadsis ringi uurides tundub, et suur hulk lugejaid ootaski just selle viimase osas põhjalikku teemaarendust ja on pettunud, et seda (piisavalt) ei tulnud. Oligi vaid must-valge lahterdamine kromosoomide põhjal, aga kuhu jäid kõik vahepealsed varjundid, ah? Nojah, võõras teema mu jaoks, ma ses osas kaasa ei räägiks, kuigi tuleb tõdeda, et ega vist ka autori jaoks oli see kõik veidi segane.
Aga et siis mehed ja naised ja elu võimalikkus meesteta maailmas. Põnev mõttemäng, kas pole? Lennukid kukuvad pots ja pots alla, operatsioonilaudadele jääb lebama patsiente, kel lõikus pooleli, liikluskaos, tulekahjud, mis jäävad kustutamata, kütusekriis jne. Selle kaose likvideerimist küll õrnalt mainitakse, ent ka see külg loost tundub lõpuni komponeerimata. Autor just nagu alustas, aga siis mõtles, mida hekki, tahaks juba järgmise teema juurde asuda, davai, teen ära, ega lugejal ka nagunii järg juba käest läinud. Hoiatan, neid teemasid, mis ühte raamatusse kokku kuhjatud on päris palju, ehk liigagi. Kõik naised, kelle kaudu meile lugu hakatakse jutustama, on keerulise minevikuga - vägivaldsed suhted, politseivägivald, rassism, alaealiste poistega nahistamine, lademes lesbisuhteid, Kommensalistlik Partei, nimeta vaid. Seda peab autori kiituseks küll ütlema, et tegelaste ja nende lugude vaheldumine oli päris põnev ja hoidis mind vaevata konksu otsas. Peategelane Jane ja tema eks Evangelyne olid hästi välja joonistatud karakterid, teised naised jäid pigem üheplaaniliseks.
Lõpu kohta tahaks muidugi ka ühe märkuse teha, aga vist pole sobilik.
Loo moraal? Kuigi see konkreetne lõik käis ühe kindla episoodi kohta, siis mu meelest sobib see kokku võtma ka kogu raamatu iva: "Lambukeste maailm ilma huntideta. Samal ajal meenutas see kummalisel kombel mässuliste laagrit haarangu eelõhtul." Just nimelt, raamatus näidati meile vaid lühikest perioodi sellest lambukeste maailmast, ent seal oli juba esimesi märke allutamisest, hirmust ja vägivallast.
"Meie vennaga" Karin Smirnoff
Oli see vast raamat, ma ütlen! Täiesti minu masti lugemine (tänan taas soovitajat!), kus kogu mitmekihiline külaelu ja sugulussuhted järk-järgult lahti harutatakse. Hellahingelistele ei soovita, sest üksjagu väärkohtlemist ja vägivalda esineb samuti. Samas on aeg näidanud, et väikestes ja mõneti suletud kogukondades on see kõik paraku tavaline, nii et ma ütleks, see kõik mõjus väga loomulikuna.
Nüüd aga järgmine teema. Isegi kui sa ei ole õrnahingeline, siis ma hoiatan, see on raske lugemine ka ses mõttes, et... ütleme nii, et kirjavahemärkidega on siin tõsiselt koonerdatud, punkt on ainus, mida võid kohata. Mul tekkis korraks kiusatus see pimedate raamatukogule sisse lugeda, aga ma kahtlustan, et see saaks päris ränk ettevõtmine olema. Komad, mõttekriipsud, koolonid jms aitavad ikka tohutult, aga kui neid pole, siis loeksin vist iga kolmandat lauset kaks korda. Muide, ega seegi veel kõik ole :) Inimeste ja kohanimed on väikese algustähega ja kokkukirjutatult, nii et päris lõbus.
Kaanel kasutatud kirjatüübi üle nuriseksin küll veidi, ilmselt on see põhjus, miks mina sellest raamatust olen "edukalt" seni mööda vaadanud. Kurb.
"Minu Filipiinid" Madle Timm
Muus osas selline tore tükk reisiraamatut, no nagu need ikka on - Madle läks mõneks kuuks Filipiinidele, sai Manilas Manilaga nätaki! vastu vahtimist, kohanes pilvelõhkuja-eluga, valmistus kõigiks looduskatastroofideks, vedas end vaevaliselt läbi kohaliku küsiini (lihavabad toidud ei ole seal veel nii üheselt mõistetavad kui meil; omaette teema on balut, ehk pardi-, kana- või hanemuna, mille sees on juba embrüo ehk näiteks väike pardipoeg arenema hakanud, neid on erinevas „valmimisastmes“), tundis ühel hetkel ohtu läbi põleda ja kobistas end väheke turistikamatele saartele (Palawan, Cebu ja Bohol) jms, mis seesuguste reisikirjade juurde kuulub.
Aga mis eristab seda reisikirja teistest sarnastest on see, et autor läks sinna Punase Risti jaoks vabatahtliku tööd tegema, ja vähe sellest, ütleme nii, et ta kirjeldab Punase Risti sisekliimat võrdlemisi... ausalt. Kahtlemata teeb Punane Rist katastroofipiirkondades nii mõnigi kord tänuväärset tööd ja on abiks mitmelgi moel, ent nagu kõigi suurte masinavärkide ikka, nii tahab ka selles bürokraatiakatlas üht koma teist lohisema minna. Mõni asjapulk tahab sooja kohta ja head elu, mõni abiandja ei ole ehk alati oma ülesannete kõrgusel, ja eks ole vahel keeruline ka abisaajatega. Ka Madlel juhtus Filipiinidel, et mõnikord peeti koolitusest olulisemaks jagatavat humanitaarabi ja nänni. Sõnaga, keeruline lugu ja autor avab seda küll põgusalt ja delikaatselt, ent mul on hea meel, et ta seda siiski teeb.
"Armastuse sõnaraamat" David Levithan
Laastud, mu lemmikud.
Ühe armastuse, ühe suhte lugu, lugeja ette laotatud sõnaraamatuna, A-st Z-ni, iga sõna juures mõni mõte, seik või tundmus selle paari suhtest.
Sõna(seletuse)d ei ole kronoloogiliselt.
Selline aeglane ja naudinguga lugemine.
"Tema peab kasvama, mina kahanema" Carl-Hermann Hesse
No kurja, küll see Paide tohter sai endale hea naise, suisa ideaalse ju 🤪 See Jenny oli siis esimene, aga ta trööpas neid naisi muidugi rohkem läbi.
Aga muidu, sünnid-surmad, sünnid-surmad.
Muide, see nurganaisele pähe sadanud kipskaunistus... ma ei ole kunagi neid uhkeid laekaunistusi usaldanud, ilusad silmale, aga oi-oi, kui kahtlased 🙂
"SIKAOSÄK" Mudlum
Ma ei olnud nullindatel samas eas raamatu peategelase/mina-jutustajaga, ehk siis umbes-täpselt lasteaia lõpp ja kooliea algus; ma ei olnud (vist) lapsena ka nii nõudlik nagu see tüdruk, ent ma ometi tundsin midagi ses katkematus mõttevoos ära. Väga hästi tabatud.
Tõsi, tajusin ka esmakordselt kuivõrd rikutud ma olen, sest alateadlikult püüdsin kogu lugemise aja sellele tüdrukule diagnoosi panna (pean silmas lisaks tema füüsilisele probleemile (põlve)liigesega). Kunagi me ju olimegi sellised, normaalselt.
Siiski kinnitan, et hea lugemine. Ja kuna minu aitas selle raamatuni (tänks, Kairi) lubadus, et see ei ole puhtalt lasteraamat, siis levitan sõna - see ongi pigem, khm-hm, vanematele inimestele, tingimusel, et nad ei ole veel oma sisemist last kaotanud ja mäletavad, kuidas see kõik oli.
"Vähi pöörijoon" Henry Miller
Milline hõrgult vulgaarne lugemine, pikitud ohtrate põnevate detailidega, kaunist kujundusest rääkimata!Olles õrnast east alates 1920-30ndatel Pariisi ja Prantsuse Riviera ümbruses ringi hulkunud ja lodevat jõudeelu elanud loomeinimeste (Fitzgeraldid, Hemingway, Stein, Pound jt) lugude austaja, siis see siin annab mõnusa kontrasti. Oot-oot, kas siiski on õige nimetada seda kontrastiks? Lõppeks oli eelpool mainitet tüüpide ja Milleri autobiograafilise romaani tegelaste elu siiski võrdlemisi sarnane, sest minu mäletamist mööda ka need n-ö väärikamad tüübid lakkusid ohjeldamatult, vahetasid voodikaaslasi kuis juhtus ja küllap jõudsid rinda pista ka suguhaiguste ja soovimatute rasedustega, tõsi, seda kõike hoiti viksilt sordiini all ja kui sellest ka kirjutati ja kõneldi, siis pigem vihjamisi ja ridade vahelt. Olgu, võib-olla joogid olid kallimad ja näguripäevi nähti harvem, kui üldse.
Kui tahta millegagi võrrelda, siis meenub esimesena Celine´i "Reis öö lõppu", aga samas annab Milleri teksti ja stiili hästi edasi ka järgmine kirjakoht:
"Jah, ütlesin ma endale, ka mina armastan kõike, mis voolab: jõgesid, rentsleid, laavat, seemet, verd, sappi, sõnu ja lauseid. Ma armastan lootekestast vallanduvat vedelikku. Ma armastan neeru tema valusate kivide, liiva ja muude lisanditega; ma armastan kuuma uriinijuga ja lõputult immitsevat tripperimäda; ma armastan hüsteerilisi sõnu ja lauseid, mis voolavad nagu düsenteeriahaige roe ja milles peegelduvad kõik hinge haiguspildid./.../Ma armastan voolavaid kirjaridu, olgu nad hieraatilised, esoteerilised, perverssed, polümorfsed või unilateraalsed. Ma armastan kõike, mis voolab, kõike, milles on ajalikkust ja ümbersündi, mis kannab meid tagasi algusse, kus ei ole lõppu: prohvetite ägedust, ekstaatilist rõvedust, fanaatiku tarkust, litaaniat venitavat preestrit, hoora labaseid sõnu, rentslis nirisevat sülge, rinnapiima ja üsna mõrkjat mett; kõike, mis on vedel, sula, liiderlik ja lagundav, igasugust mäda ja mustust, mis voolates puhastub, mis unustab oma päritolu ja liigub hiigelkeerises surma ja lagunemise suunas."
"Eufooria" Elin Cullhed
Üldiselt ma väga ei armasta sedasorti kuulsa inimese ilukirjanduslikku kastmesse valamist. Mis on mõneti veider, sest kui rääkida autori subjektiivsusest, siis eks ole need elulooraamatud ju ikka ja alati ennekõike autori enda nägu.
Aga ma ütlen, et kui nüüd hetkeks visata vuhinal peast Sylvia Plath kui s e e Sylvia Plath ja lugeda seda romaani lihtsalt kui ühe loominguga tegeleva naise viimase eluaasta lugu (ja nagu loominguga tegelemine poleks ise juba piisavalt hull, siis ühtlasi elab ta koos teise loomeinimesega, ja ka see pole veel kõik, vaid ta/nad on ka kahe väga väikese lapse vanemad), siis see on hea. Isegi väga hea. Ma tahan näha seda naist, kes end siinsetel lehekülgedel ära ei tunne ja innukalt kaasa ei nooguta.
"Simon" Narine Abgarjan
Mis viga uut lugemisaastat nii väärt kraamiga alustada!
Armeenia Berdi linnakese müürsepp Simon, suure südamega mees, tõeline halastaja samaarlane, eriti vähem populaarsete naisterahvaste puhul, on ära koolenud. Raamat algabki tema matusepäevaga, kuhu kogunevad ka kõik eelpool nimetet kunagised kallimad ja silmarõõmud (see sõna ei meeldi talle). Põhiosa raamatust jutustabki iga naise loo.
Tegelasi on palju, need on nii värvikad et kuku pikali ja igaühe juurest hargneb veel paras posu tegelasi ühes elulugudega. Seega soe soovitus lugeda värske ja puhanud peaga ja mitte liiga pika perioodi jooksul. Ja kuigi rohkete armulugudega pikitud Simoni lugu võib viia teid mõttele, ekslikule loomulikult, et tegemist on labase üleaisalöömise raamatuga, siis pole see teps mitte nii, päris südamlik on see kõik kokku.
Tõlge ja tekst muidugi täielik nauding (Ilona Kivirähk), ma ei tea, kuidas ta seda teeb, aga no kuidagi teeb.
Taas julgen juba aasta kolmandamal päeval välja hõigata, et see raamat mu 2023. aasta parimate sekka potsatab.